第76章
,身上散发着骇人的血腥味。 凯瑟琳没敢表露出好奇。她甚至想,说不定明早的预言家日报又会报道一起惨案,而惨案的发生地,就是他弄了一身血腥气的地方。 但他破天荒地牵住她。在这个热夏,他的手指像从冰河中取出来的。 “茜茜分娩了……从昨晚开始,到今天下午才结束。” 凯瑟琳恍然想起,纳西莎的预产期的确是六月。她虽然毫无经验,但凭直觉,她知道这时常绝不正常。 “昨天晚上,卢修斯用加急信通知了我,和其他布莱克家族的血亲。马尔福家曾有过狸猫换太子的丑闻,所以按照规矩,在马尔福夫人难产时,必须通知其他族人和亲人到场,以确保继承人的合法性。” 这条规矩的言下之意,是母亲和孩子都生死不明。为了防止被其他孩子替换身份,丈夫会要求族人到场见证分娩。从前英国皇室便有此传统,女王分娩,必须在内阁大臣的监视下完成。 凯瑟琳的手心也开始发冰,甚至在这一刻,她的zigong也隐隐做痛。没有人会比她更切身地恐惧这件事——卢修斯可以故作镇定地通知族人,雷古勒斯可以故作镇定地见证分娩,她却连故作镇定地倾听都做不到——zigong,她也有zigong。 “纳西莎……一切顺利吗?” “茜茜在昏睡了半天后醒了。卢修斯亲口向她承诺,德拉科